
🇯🇵 Japanese Title:
星の回路
Hoshi no Kairo
Circuit of Stars
🎯 Theme:
The log from Iceland isn’t just a message—it’s a map.
Aika’s “Circuit of Stars” was her plan to connect seven observatories across the globe in a time-synced pattern that would simulate a memory loop in the atmosphere—a literal echo of the past projected in the sky.
The map shows:
- Japan 🇯🇵
- Argentina 🇦🇷
- Iceland 🇮🇸
- Kenya 🇰🇪
- India 🇮🇳
- Canada 🇨🇦
- ??? (Unmarked — only a blank pin)
Each point has a timestamp and phase number.
Nao realizes:
“It’s not just a network.
It’s a sky-based archive.”
And Leo adds:
“If we activate them in order… maybe we’ll see what she wanted us to see.”
The club starts planning:
- Who will travel where?
- What systems still work?
- And who can be trusted with the final key?
📍 Setting:
- Clubroom covered in printouts and yarn lines
- Ancient schematic diagrams drawn by Aika
- Email threads to researchers worldwide
- A mysterious eighth pin with no name
📚 Vocabulary
Japanese | Reading | Meaning |
---|---|---|
回路 | かいろ | circuit / pathway |
順番 | じゅんばん | order / sequence |
地点 | ちてん | location / point |
未知 | みち | unknown |
解読する | かいどくする | to decode |
Video code here


🗣️ Useful Phrases
Japanese | Meaning |
---|---|
これは、空に残された回路だ。 | This is a circuit left in the sky. |
七つの地点を繋げば、何かが起こる。 | If we connect the seven points, something will happen. |
最後の場所だけ、記録がない。 | Only the last place is missing. |
順番を間違えたら…ダメかも。 | If we get the order wrong… it might fail. |
💡 Grammar Focus
Grammar Point | Usage | Example |
---|---|---|
〜ば〜ほど | 接続すればするほど、記憶が明らかになる。 | The more we connect, the clearer the memory becomes. |
〜たらいいのに | 最後の地点が分かったらいいのに。 | I wish we knew the last location. |
〜ことになっている | 七つの地点を順に起動することになっている。 | We’re supposed to activate the seven points in order. |
🎥 Dialogue
Yuki:
「これ、記憶の地図なんだ…空に刻まれた。」
(This is a map of memories… etched into the sky.)
Hana:
「私たちが、彼女の代わりに歩くんだ。」
(We’ll walk her path—for her.)
🧭 Final Note:
Each activated node shows a fragment of an old memory—Aika, smiling, recording something. But the audio is cut.
A phrase appears in binary:
「次は、ケニア。」
(Next: Kenya.)