🎮 Episode 121: “Echoes from the Bell Tower”

🍜 Japanese Title: 鐘楼からのこだま
Shourou kara no Kodama
Echoes from the Bell Tower


🎯 Theme: Hana and Yuki explore a small mountain town and find an old bell tower. Local legend says the bell echoes back a person’s truest wish if rung at dawn.

Inside, they find an old message etched into the wood by Aika: “I hope someone finds what I couldn’t.” As dawn breaks, they ring the bell, and the sound travels far into the valley.


📍 Setting:

  • Bell tower atop a hill
  • Foggy morning landscape
  • Wooden stairs and bronze bell

📚 Vocabulary:

JapaneseReadingMeaning
鐘楼しょうろうbell tower
願いねがいwish
山里やまざとmountain village
木彫りきぼりwood carving

🔊 Useful Phrases:

  • 願いを込めて、鳴らすんだ。 (You ring it with your wish inside.)
  • こだまが返ってくるといいな。 (I hope it echoes back.)
  • 彼女の声が、風に混ざった気がする。 (Feels like her voice mixed with the wind.)

📉 Grammar Focus:

  • 〜ばいいのに: I wish…
    • 願いが届けばいいのに。
  • 〜たとき: when…
    • 鳴らしたとき、空が明るくなった。
  • 〜ことがある: sometimes…
    • 願いが返ってくることがある。

Video code here


🎥 Dialogue: Yuki: 「これが…彼女の最後の願いだったのかも。」 (Maybe this was her final wish.)

Hana: 「だったら、届けよう…ちゃんと。」 (Then let’s deliver it — properly.)


🛏️ Final Note: Etched into the base of the bell: 「聞こえたなら、忘れないで。」 (If you heard me, don’t forget.)


Leave a Comment