🎮 Episode 115: “The Garden Behind the Shrine”

🍜 Japanese Title: 神社の裏の庭
Jinja no Ura no Niwa
The Garden Behind the Shrine


🎯 Theme: Returning to the shrine from earlier episodes, Hana and Yuki explore a path hidden behind it. There, they find an overgrown garden with stone benches and forgotten flowers.

Aika once called this place her “quietest dream.” In her journal, she left drawings of the garden in bloom — and a haiku:

静けさの中に / 花が語る / 昔の日
(In silence / the flowers speak / of days long past)


📍 Setting:

  • Hidden garden behind a Shinto shrine
  • Mossy paths and aged sakura trees
  • Wooden gate with creaking hinges

📚 Vocabulary:

JapaneseReadingMeaning
裏庭うらにわbackyard, hidden garden
俳句はいくhaiku poetry
静けさしずけさsilence
こけmoss

🔊 Useful Phrases:

  • この場所、誰も知らなかったの? (No one else knew about this place?)
  • 彼女の秘密の庭だったんだね。 (It was her secret garden.)
  • 記憶が、花になって咲いてる。 (Her memories bloomed into flowers.)

Video code here


📉 Grammar Focus:

  • 〜ように感じる: feels like
    • 昔に戻ったように感じた。
  • 〜てくる: something emerges
    • 思い出がよみがえってくる。
  • 〜まま: left as is
    • 庭はそのまま残っていた。

🎥 Dialogue: Hana: 「この庭…彼女の心そのものみたい。」 (This garden feels like her heart.)

Yuki: 「静かだけど、すごく語ってる。」 (It’s quiet, but it’s speaking a lot.)


🛏️ Final Note: Written on the underside of a stone: 「静けさは、私の声でもあった。」 (Silence was my voice too.)


Leave a Comment