๐ ้ขจใฎๆ็ด (Kaze no Tegami) โ Letter in the Wind

๐ฏ Theme:
While walking near the river, Hana and Yuki find a letter caught in the reeds. The paper is slightly torn, but the message inside is about hope and waiting for someone. They wonder about the unknown writer and talk about words carried by the wind.
๐ Setting:
- Riverside path with tall grass swaying
- A folded, weathered letter caught in the reeds
- Soft evening breeze
๐ Vocabulary:
| Japanese | Reading | Meaning |
|---|---|---|
| ๆ็ด | ใฆใใฟ | letter |
| ๅธๆ | ใใผใ | hope |
| ๅฑใ | ใจใฉใ | to be delivered |
| ้ขจ | ใใ | wind |
๐ Useful Phrases:
- ่ชฐใใซๅฑใใใใฃใใฎใใชใ
(Maybe they wanted this delivered to someone.) - ่จ่ใฃใฆใ้ขจใซไนใใใ ใญใ
(Words can ride the wind, canโt they?) - ใใฃใจๆใใๅฑใใใ
(Iโm sure the feelings will reach.)
Video code here


๐ Grammar Focus:
| Grammar | Example | Meaning |
|---|---|---|
| ใใใใใใชใ | ่ชฐใใฎๅคงไบใชๆ็ดใใใใใชใ | maybe / might |
| ใใฆใใพใ | ้ขจใซ้ฃใฐใใใฆใใพใฃใ | ended up doing unintentionally |
| ใใใใซใใ | ๅฟใใชใใใใซใใ | make sure to / try to |
๐ฅ Dialogue:
Hana: ใ้ขจใซ้ใฐใใฆใใๆ็ดใใชใใ
(Do you think this letter was carried by the wind?)
Yuki: ใใใใใใฃใจใๆใใฏใพใ ็ใใฆใใใใ
(Yeah. Iโm sure the feelings are still alive.)
๐๏ธ Final Note:
Even if letters donโt always reach their destination, the feelings written inside can still touch someoneโs heart.