
🍜 Japanese Title:
汽笛のさよなら
Kiteki no Sayonara
Train Whistle Goodbye
🎯 Theme:
At an old countryside station, Hana and Yuki prepare to part ways — Yuki returning home, and Hana continuing her journey. The train whistle echoes like a gentle farewell, carrying unspoken emotions.
📍 Setting:
- Quiet rural train station
- Single platform with benches
- Train approaching in the distance
📚 Vocabulary:
| Japanese | Reading | Meaning |
|---|---|---|
| 汽笛 | きてき | train whistle |
| 別れる | わかれる | to part ways |
| 駅 | えき | station |
| 旅立つ | たびだつ | to set off on a journey |
🔊 Useful Phrases:
- 行かなくちゃ。
(I have to go.) - 忘れないから。
(I won’t forget.) - また、どこかで。
(See you again, somewhere.)
Video code here


📉 Grammar Focus:
| Grammar | Example | Meaning |
|---|---|---|
| 〜ているところ | 電車が来ているところ。 | in the middle of happening |
| 〜たまま | 涙をこらえたまま、手を振った。 | while keeping a state |
| 〜ようにする | 忘れないようにする。 | make sure to / try to |
🎥 Dialogue:
Hana: 「この駅、なんか…夢みたいだったね。」
(This station… it felt like a dream.)
Yuki: 「そうだね。汽笛が、今も胸に響いてる。」
(Yeah. The train whistle still echoes in my heart.)
🛏️ Final Note:
Goodbyes are never just about endings — sometimes, they mark where memory begins.