
🇯🇵 Japanese Title:
返した空
Kaeshita Sora
The Sky We Gave Back
🎯 Theme:
Hana and Yuki host a small public stargazing night at the old rooftop, now cleaned and decorated. They use Aika’s handmade star maps and projector. Children, parents, and a few curious neighbors join, listening to stories from the archive.
A young girl whispers:
“It’s like the stars are smiling…”
It’s not just a farewell — it’s a gift back to the sky. A memory that continues, now shared with the world.
📍 Setting:
- Rooftop under autumn constellations
- Folded chairs, warm drinks, quiet crowd
- Handmade star projector with glowing light
- Aika’s name softly printed on a pamphlet
📚 Vocabulary
Japanese | Reading | Meaning |
---|---|---|
星座 | せいざ | constellation |
投影機 | とうえいき | projector |
思い出 | おもいで | memory |
伝える | つたえる | to convey, to tell |
再開 | さいかい | reopening, resumption |
Video code here


🗣️ Useful Phrases
Japanese | Meaning |
---|---|
これは、あの子の星図だよ。 | This is her star chart. |
ずっと空を見ていたんだね。 | She was always watching the sky. |
星が、笑ってるように見える。 | It looks like the stars are smiling. |
忘れない夜になった。 | This became a night we’ll never forget. |
💡 Grammar Focus
Grammar Point | Usage | Example |
---|---|---|
〜てくる | Came to do / has been doing | 思い出がよみがえってくる。 (The memories come flooding back.) |
〜ような気がする | I feel like / It seems | 星が近くなったような気がする。 (It feels like the stars are closer.) |
〜てもらう | Have someone do for me | 星図を見せてもらった。 (She showed me her star map.) |
🎥 Dialogue
Child (looking up):
「星が…こっちを見てる気がする!」
(It feels like the stars are looking at us!)
Hana (quietly smiling):
「それ、きっと彼女の目だよ。」
(That’s probably her eyes… watching over us.)
🧭 Final Note:
On every seat: a tiny folded card with Aika’s words:
「空は、思い出の地図になる。」
(The sky becomes a map of memories.)