
🇯🇵 Japanese Title:
星の間の音
Hoshi no Aida no Oto
The Sound Between Stars
🎯 Theme:
Following the sonic clue from Aika’s voice, Hana and Yuki head to a planetarium that once hosted Aika’s sound installation.
Inside, an old speaker array and light dome remain. When powered on, constellations light up and a coded melody plays—a pattern of notes matching stars.
They realize: each musical note corresponds to a star. Aika turned a star map into a melody, and the order of the notes forms coordinates.
The melody leads to one final marked location.
Yuki smiles:
“She mapped the sky… and now we hear it.”
📍 Setting:
- Abandoned city planetarium
- Ceiling dome with constellations
- Broken projector, fixed with effort
- Soft lights pulsing in rhythm
📚 Vocabulary
Japanese | Reading | Meaning |
---|---|---|
星座 | せいざ | constellation |
音符 | おんぷ | musical note |
再生 | さいせい | playback |
座標 | ざひょう | coordinates |
光の点滅 | ひかりのてんめつ | blinking light |
🗣️ Useful Phrases
Japanese | Meaning |
---|---|
音が星を示してるみたい。 | The sounds seem to be pointing at stars. |
このメロディー…座標になってる。 | This melody… it’s forming coordinates. |
彼女の地図、音でできてるんだ。 | Her map is made of sound. |
最後の場所、見つけたよ。 | We’ve found the final place. |
💡 Grammar Focus
Grammar Point | Usage | Example |
---|---|---|
〜てある (state of being) | 星が音符として記録してある。 | The stars were recorded as musical notes. |
〜たら (if/when) | 再生したら、光が点滅し始めた。 | When we played it, the lights started blinking. |
〜ことができる | 音で場所を特定することができる。 | We can pinpoint the place using sound. |
Video code here


🎥 Dialogue
Hana (watching stars blink in rhythm):
「彼女…宇宙全体を楽譜にしたの?」
(Did she… turn the whole universe into sheet music?)
Yuki:
「うん。そして、最後の音符がここにある。」
(Yeah. And the final note is right here.)
🧭 Final Note:
Projected on the dome, one phrase fades in and out:
「聞いてくれて、ありがとう。」
(Thank you… for listening.)